Searching for "Asian Fusion Near Me"? Panda Fusion Inc has some of the best Asian Fusion in Forest Hills. Located at 7303 Yellowstone Blvd, Panda Fusion Inc is a convenient option that delivers to ...show more
Served with Pork Fried Rice. Hot and spicy. 附猪肉炒饭。香辣。
Sliced beef, jumbo shrimp, white meat chicken, assorted Chinese vegetable, and chef's special sauce. Hot and spicy. 牛肉片, 大虾, 鸡胸肉, 素什锦及主厨特制酱。香辣。
Chunky crispy chicken, special sauce, and sesame seed. 酥脆鸡肉块, 特色酱及芝麻籽。
For 2 person. Spare Ribs, Jumbo Shrimp, Egg Roll, Fried Wonton, Shrimp Toast, Beef Steak, and Chicken Wing. 2人份。排骨, 大虾, 蛋卷, 炸云吞, 虾吐司, 牛排及炸鸡翼。
8 pieces. 8片。
10 pieces. 10个。
4 pieces. 4片。
8 pieces. 8个。
8 pieces. 8个。
Hot and spicy. 香辣。
3 pieces. 3串。
3 pieces. 3串。
4 pieces. 4只。
9 pieces. 9个。
For 2 person. Spare Ribs, Jumbo Shrimp, Egg Roll, Fried Wonton, Shrimp Toast, Beef Steak, and Chicken Wing. 2人份。排骨, 大虾, 蛋卷, 炸云吞, 虾吐司, 牛排及炸鸡翼。
Hot and spicy. 香辣。
Served with peanut sauce. Hot and spicy. 附花生酱。香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Served with Pork Fried Rice. 附猪肉炒饭。
Served with Pork Fried Rice. 附猪肉炒饭。
Served with Pork Fried Rice. 附猪肉炒饭。
Served with Pork Fried Rice. 附猪肉炒饭。
Served with Pork Fried Rice. Hot and spicy. 附猪肉炒饭。香辣。
Served with Pork Fried Rice. 附猪肉炒饭。
Served with Pork Fried Rice. 附猪肉炒饭。
Served with Pork Fried Rice. 附猪肉炒饭。
Served with Pork Fried Rice. 附猪肉炒饭。
Served with Pork Fried Rice. 附猪肉炒饭。
Served with Pork Fried Rice. Hot and spicy. 附猪肉炒饭。香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Served with Pork Fried Rice. 附猪肉炒饭。
Served with Pork Fried Rice. 4 pieces. 附猪肉炒饭。4个。
Served with Pork Fried Rice. 4 pieces. 附猪肉炒饭。4个。
Served with Pork Fried Rice. Hot and spicy. 附猪肉炒饭。香辣。
Served with Pork Fried Rice. Hot and spicy. 附猪肉炒饭。香辣。
Served with Pork Fried Rice. 附猪肉炒饭。
Served with Pork Fried Rice. Hot and spicy. 附猪肉炒饭。香辣。
Served with Pork Fried Rice. 附猪肉炒饭。
Served with Pork Fried Rice. 附猪肉炒饭。
Prepared in traditional ways of steaming to remain peak of natural flavor and nutrition. Broccoli, baby corn, Chinese vegetable, carrot, snow pea, water chestnut, white meat chicken, and sesame seed. 传统方法蒸煮。保持最天然的风味及营养值。西兰花, 玉米笋, 白菜, 胡萝卜, 雪豆, 荸荠, 鸡胸肉及芝麻籽。
Prepared in traditional ways of steaming to remain peak of natural flavor and nutrition. Broccoli, baby corn, water chestnut, snow pea, straw mushroom, and string bean. 传统方法蒸煮。保持最天然的风味及营养值。西兰花, 玉米笋, 荸荠, 雪豆, 蕈菇及四季豆。
Prepared in traditional ways of steaming to remain peak of natural flavor and nutrition. Jumbo shrimp, snow pea, water chestnut, straw mushroom, and fresh garlic. 传统方法蒸煮。保持最天然的风味及营养值。大虾, 雪豆, 荸荠, 蕈菇及大蒜。
Prepared in traditional ways of steaming to remain peak of natural flavor and nutrition. Sliced chicken, string bean, snow pea, broccoli, and straw mushroom. 传统方法蒸煮。保持最天然的风味及营养值。鸡片, 四季豆, 雪豆, 西兰花及蕈菇。
Prepared in traditional ways of steaming to remain peak of natural flavor and nutrition. Jumbo shrimp, lobster meat, scallop, broccoli, baby corn, water chestnut, green pepper, snow pea, sliced carrot, and Chinese vegetable. 传统方法蒸煮。保持最天然的风味及营养值。大虾, 龙虾肉, 干贝, 西兰花, 玉米笋, 荸荠, 青椒, 雪豆, 胡萝卜片及白菜。
Prepared in traditional ways of steaming to remain peak of natural flavor and nutrition. Fresh broccoli, snow pea, string bean, and straw mushroom. 传统方法蒸煮。保持最天然的风味及营养值。新鲜西兰花, 雪豆, 四季豆及蕈菇。
Prepared in traditional ways of steaming to remain peak of natural flavor and nutrition. Jumbo shrimp, fresh scallop, bok choy, broccoli, carrot, snow pea, and string bean. 传统方法蒸煮。保持最天然的风味及营养值。大虾, 鲜干贝, 青江菜, 西兰花, 胡萝卜, 雪豆及四季豆。
Prepared in traditional ways of steaming to remain peak of natural flavor and nutrition. Tomato, broccoli, straw mushroom, baby corn, Chinese vegetable, carrot, snow pea, water chestnut, and bean curd. 传统方法蒸煮。保持最天然的风味及营养值。番茄, 西兰花, 蕈菇, 玉米笋, 白菜, 胡萝卜, 雪豆, 荸荠及豆腐。
Sliced beef, jumbo shrimp, white meat chicken, assorted Chinese vegetable, and chef's special sauce. Hot and spicy. 牛肉片, 大虾, 鸡胸肉, 素什锦及主厨特制酱。香辣。
Chunky chicken with Sichuan hot bean sauce. Hot and spicy. 鸡肉块佐四川辣瓣酱。香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Lobster meat, chicken, pork, jumbo shrimp, beef, snow pea, broccoli, Chinese vegetable, mushroom, and brown sauce. 龙虾肉, 鸡肉, 猪肉, 大虾, 牛肉, 雪豆, 西兰花, 白菜, 蘑菇及棕酱。
Jumbo shrimp, broccoli, cauliflower, snow pea, onion, and brown sauce. 大虾, 西兰花, 花椰菜, 雪豆, 洋葱及棕酱。
Chunky crispy chicken, special sauce, and sesame seed. 酥脆鸡肉块, 特色酱及芝麻籽。
Shrimp, chicken, beef, roast pork, mixed vegetable, and house brown sauce. 鲜虾, 鸡肉, 牛肉, 叉烧, 什菜及秘制棕酱。
Hot and spicy. 香辣。
Scallop, shrimp, sliced chicken, straw mushroom, baby corn, and white sauce. 干贝, 鲜虾, 鸡片, 蕈菇, 玉米笋及白酱。
Sliced chicken, eggplant, broccoli, snow pea, and garlic sauce. 鸡片, 茄子, 西兰花, 雪豆及蒜香酱。
King crab meat, jumbo shrimp, lobster meat, scallop, vegetable, and white wine sauce. 帝王蟹肉, 大虾, 龙虾肉, 干贝, 时蔬及白酒酱汁。
General Tso's Chicken and lobster meat, Jumbo Shrimp with Mixed Vegetable in White Sauce. Hot and spicy. 左宗鸡及龙虾肉拼白酱什菜虾球。香辣。
Sliced roast pork, chicken, beef, crab meat, lobster meat, shrimp, vegetable, and special brown sauce. 叉烧, 鸡肉, 牛肉, 蟹肉, 龙虾肉, 鲜虾, 时蔬及特制棕酱。
Jumbo shrimp, seasoned sauce, broccoli, and sesame. 大虾, 调味酱, 西兰花及芝麻。
Jumbo shrimp, seasoned sauce, and broccoli. Hot and spicy. 大虾, 调味酱, 及西兰花。香辣。
White meat. Hot and spicy. 鸡胸肉。香辣。
White meat. 鸡胸肉。
Served with 5 pieces pancake. 附5个薄饼。
Served with 5 pieces pancake. 附5个薄饼。
Served with 5 pieces pancake. 附5个薄饼。
Served with 5 pieces pancake. 附5个薄饼。
Served with 5 pieces pancake. 附5个薄饼。
Served with 5 pieces pancake. 附5个薄饼。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Flat rice noodle. 宽粉。
Flat rice noodle. 宽粉。
Flat rice noodle. 宽粉。
Flat rice noodle. 宽粉。
Flat rice noodle. 宽粉。
Quart. Flat rice noodle. 夸脱。宽粉。
Thin rice noodle. 细粉。
Thin rice noodle. 细粉。
Thin rice noodle. 细粉。
Thin rice noodle. 细粉。
Thin rice noodle. 细粉。
Quart. Thin rice noodle. 夸脱。细粉。
Quart. Hot and spicy. Thin rice noodle. 夸脱。香辣。细粉。
Served with crispy noodle and rice. 附脆面及白饭。
Served with crispy noodle and rice. 附脆面及白饭。
Served with crispy noodle and rice. 附脆面及白饭。
Served with crispy noodle and rice. 附脆面及白饭。
Served with crispy noodle and rice. 附脆面及白饭。
Served with crispy noodle and rice. 附脆面及白饭。
Served with crispy noodle and rice. 附脆面及白饭。
No rice. 没有饭。
No rice. 没有饭。
No rice. 没有饭。
No rice. 没有饭。
No rice. 没有饭。
No rice. 没有饭。
No rice. 没有饭。
Soft noodle. 软面条。
Soft noodle. 软面条。
Soft noodle. 软面条。
Soft noodle. 软面条。
Soft noodle. 软面条。
Soft noodle. 软面条。
Soft noodle. 软面条。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
1/2 chicken. 半只鸡。
4 pieces. 4支。
5 pieces. 5只。
10 pieces. 10个。
Served with crispy noodle. 附脆面。
Served with crispy noodle. 附脆面。
Served with crispy noodle. 附脆面。
Served with crispy noodle. 附脆面。
Served with crispy noodle. Hot and spicy. 附脆面。香辣。
Served with crispy noodle. 附脆面。
Served with crispy noodle. 附脆面。
Served with crispy noodle. 附脆面。
Served with crispy noodle. For 2 person. 附脆面。2人份。
Served with crispy noodle. 附脆面。
Served with crispy noodle. 附脆面。
Served with crispy noodle. 附脆面。
Served with crispy noodle. 附脆面。
Served with crispy noodle. 附脆面。
Served with crispy noodle. 附脆面。
Broccoli, snow pea, and string bean. 西兰花, 雪豆及四季豆。
Hot and spicy. 香辣。
No meat. Hot and spicy. 素。香辣
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Bag. 包。
3 pieces. 3片。
4 pieces. 4片。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Hot and spicy. 香辣。
Last updated May 20, 2021